Hírlevéltár
2021-10-15 - Pandemia / Pándémia – a Kossuth Rádióban
Pandemia / Pándémia – a Kossuth Rádióban
Magyarul is mondhatjuk : Világjárvány. De mi az erőltetett görög kifejezés eredete ?!
Pandémia vagy pándémia?!
Melyik hát a hellénesen helyes ? Legınkább leszólt palócos tájszólásunkat újra fölértékelve,
egy palócos rövid „ả”-val ejtett „pảndémia” a hellén-helyes ejtés,
ha már minden áron görögösködünk a szabatos magyar „világjárvány” helyett…
Talán ez a pánosan hosszú „á”-nk a „pánik”-ból fakad, amely pedig Pán, azaz Πάν,
azaz hogy szabatosan īrottan (hangzóhosszat és hangsúlyt is jelölve)
Πᾱ́ν – Pán İsten nyomán szakadt ránk…
Pandemia / Pándémia – hanganyaggal < Katt ide !
Csonkországunkban a "szabad"-nak gúnyolt sajtót a pártsajtótermékek uralják, melyek a Haza becsülete elé kiszolgált, vagy megbízó pártjaik érdekeit helyezik. E fősodratú sajtó persze pártérdeke(k) szerint szól, vagy hallgat. Amennyiben Ön ezeket részesíti előnyben, úgy örömmel vesszük leiratkozását a hírleveleinkről. LEIRATKOZÁS ITT!